我们活在当下

89次阅读
没有评论

共计 2128 个字符,预计需要花费 6 分钟才能阅读完成。

 我们活在当下 资料

我们活在当下
曲名 僕らは今のなかで
我们活在当下/如今的我们
别名 OP1、仆今
收录单曲 《僕らは今のなかで》
收录专辑 《μ’s Best Album Best Live! collection II》
B面 WILD STARS
作词 畑 亜貴
作曲 森慎太郎
编曲 森慎太郎
歌手 μ’s:
高坂穂乃果(新田恵海)
絢瀬絵里(南條愛乃)
南ことり(内田彩)
園田海未(三森すずこ)
星空凛(飯田里穂)
西木野真姫(Pile)
東條希(楠田亜衣奈)
小泉花陽(久保ユリカ)
矢澤にこ(徳井青空) 
Center:高坂穗乃果
BPM 196
站位 花阳 凛 海未 真姬 穗乃果 绘里 小鸟 希 妮可
简介
僕らは今のなかで是《LoveLive!》 动画第一季的OP,收录于单曲《僕らは今のなかで》,是一首充满了梦想与希望的曲子。
还是第二季末尾,在LoveLive!决赛时的Encore。
因此期待在剧场版看到那就是我们的奇迹
这首曲子也是LoveLive企划人气急剧膨胀的开始,可以说是LoveLive发展史上一个特别重要的转折点了吧
动画的制作诚意满满,高帧数和绚丽的编舞令人回味无穷奸笑社的粘土系列可以完美还原OP场景
当然抢镜鸟也不能少……
开头小跳步的四个人分别为绚濑绘里、东条希、西木野真姬、星空凛。这可是一般常识哦一般常识
【lovelive】1期op与sip对比动画【如今的我们】 [1/1]显示视频
在动画化广为人知后,几乎在每次与LL相关的Live表演上都会出现
在3rd Anniversary最末本曲也成为了最为经典的泪点
动画与新年4th演唱会的对比
av1591852 (7)显示视频
六单服装跳OP感觉也很不错
这首歌也是恐龙emitsun fight club的开场音乐猛料制造机,值得一看
官方Remix
μ’s Best Album Best Live! Collection Ⅱ中收录了学园偶像天国中的官方Remix你确认只是“LittleMore-Rock”?
歌词
作詞:畑亜貴 作曲:森慎太郎翻译:TVB引进版本(有的地方非直译)及奈亚子[2]
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ坦诚的心将大家牵系起来
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ就算偶尔力不从心和意见分歧
それでも見たいよ大きな夢は也无阻追寻那宏大的梦想
ここにあるよ 始まったばかり(わかってる)就在你我身边 已经起航(我知道呢)
楽しいだけじゃない 試されるだろう(わかってる)不如意事十常八九 现在的是磨练吧(我知道呢)
だってその苦しさもミライ(行くんだよ)吃得苦中苦 方为人上人(出发吧)
集まったら強い自分になってくよ大家一起就能变得坚强
(きっとね)変わり続けて(We’ll be star!)(定会)不断成长(终成璀璨明星)
それぞれが好きなことで頑張れるなら人各有志 并为此拼命的话
新しい(場所が)ゴールだね终点就会是全新的(舞台呢)
それぞれの好きなことを信じていれば相信自己所做喜欢的事的话
ときめきを(抱いて)進めるだろう就(怀着)澎湃期待的心情前进吧
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で(摒除怯场的坏习惯)以最灿烂的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで(跳得更高更远)我们就活在当下
考えるだけよりみんなで走ろう比起分析臆测 不如放手去做吧
明日は未完成 予想できないちから直到明日还尚未完成 那股无法想像的力量
それなら起こるよ奇跡は必然肯定能卷起奇迹
これからだよ[1] 何もかも全部が(わかってる)就在这开始 怀抱着壹切的可能性(我知道呢)
悲しい時にこそ 上を向いてみよう(わかってる)即便伤心难过 也要试着仰头止泪(我知道呢)
もっと素晴らしくなれセカイ(欲しいんだよ)想要亲眼看见(变得更加美好的世界)
輝きを胸に宿したいから将这份光辉寄宿于心
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)(更激烈地)相互竞争吧(终能展翅高飞)
振り返る暇なんてないね そんな気分さ登上舞台之际 已经没有回头的闲情逸致
広がるよ(君と)どこまでも将歌声(与你壹同)传遍到世界各处
振り返る暇なんてないと感じているよ早已理解 已经没有回头的闲情逸致
刺激への(期待)盛り上がってく充满刺激感的(期待)正在不断高涨
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で(向弱小的我们永别)带着永不消逝的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを(跳得更高更远)与我们壹同 活在当下
夢が大きくなるほど(試されるだろう)梦想越是广大(这是在考验我们对吧)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)就用胸中的热情去实现(我的温度)
熱いから(熱すぎて)とまらない是如此的炙热(烈烈燃燃)已无法停止
無謀な賭け?勝ちにいこう!并非有勇无谋 是绝对必胜的自信!
それぞれが好きなことで頑張れるなら人各有志 并为此拼命的话
新しい(場所が)ゴールだね终点就会是全新的(舞台呢)
それぞれの好きなことを信じていれば相信自己所做喜欢的事的话
ときめきを(抱いて)進めるだろう就(怀着)澎湃期待的心情前进吧
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で(摒除怯场的坏习惯)以最灿烂的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らと今を(跳得更高更远)与我们壹同 活在当下
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で(向弱小的我们永别)带着永不消逝的笑容
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで(跳得更高更远)我们就活在当下
輝きを待ってた辉煌之时指日可待
 
 
 

 

正文完
 
随机文章
评论(没有评论)